Characters remaining: 500/500
Translation

ô đầu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ô đầu" se traduit par "napel" en français. C'est un terme qui désigne un type de fruit, spécifiquement une variété de poire qui est souvent cultivée dans certaines régions du Vietnam.

Définition et Usage
  • Définition : "Ô đầu" fait référence à un fruit qui ressemble à une poire, souvent sucré et juteux.
  • Usage : On peut utiliser "ô đầu" dans des phrases pour parler de ce fruit, par exemple : "Tôi thích ăn ô đầu vào mùa hè" (J'aime manger des ô đầu en été).
Exemples d'Usage
  1. Phrase simple : "Ô đầu rất ngon." (Les ô đầu sont très savoureux.)
  2. Phrase avancée : "Mỗi khi mùa hè đến, tôi thường mua ô đầu để làm chè." (Chaque fois que l'été arrive, j'achète souvent des ô đầu pour faire un dessert.)
Variantes du Mot
  • Il n'y a pas de variantes directes pour "ô đầu", mais on peut rencontrer des termes régionaux selon les zones de culture au Vietnam.
Différents Sens
  • Dans certaines régions, "ô đầu" peut également être utilisé pour désigner d'autres types de fruits similaires, mais en général, il se réfère principalement à cette variété de poire.
Synonymes
  • Un synonyme possible pourrait être "quả " qui signifie "poire", bien que ce soit un terme plus générique.
  1. (bot.) napel

Comments and discussion on the word "ô đầu"